TABLET 
TO THE FIRST LETTER OF THE LIVING 
	[ Mullā Ḥusayn Bushrū'ī 
]
	
	
	Trans. Habib 
Taherzadeh et. al  from SWB: 9-10. 
 
	
	هذا ما نزلنا الىاول من آمن بمن يظهره الله تنذيراً من عندنا 
للعالمين 
	This is that which We 
have revealed for the First Believer 
in Him Whom God shall make manifest, that it may serve 
	
as an admonition from Our presence unto all mankind. 
	
	بسم الله العزيزالمحبوب
	
	In the Name of the Almighty, the Best Beloved. 
	
	LAUDED and glorified is 
He Who is the sovereign Lord of the kingdoms of 
heaven and earth and whatever is between them. Say, verily unto Him 
shall all return,  and He is the One Who 
guideth at His Own behest whomsoever He pleaseth. Say, all men 
beseech His blessings  and He is supreme over 
all created things.
	 He is indeed the 
All-Glorious, the Mighty, the Well-Beloved. 
	
	    This is an epistle from the letter `Thā' [
	
	الثاء
	
	] (= the Bab) 
	unto him who is the 
First Believer.  Bear thou witness that 
verily He is I, Myself, the Sovereign, the Omnipotent.  He is the One Who 
ordaineth life and death and unto Him shall all return. Indeed there is none 
other God but Him and all men bow down in adoration before Him.  Verily Thy Lord, 
God, shall presently recompense every one as He ordaineth,  even swifter than 
uttering the words `Be thou, and it is'. 
	God hath in truth 
testified in His Book and so also have 
testified the company of His angels, His Messengers and 
those endued with divine knowledge, that thou hast believed 
in God and in His signs and that everyone is 
guided aright by virtue of thy guidance. 
	This is indeed a 
boundless grace which God, the Ever-Living, the Self-Subsisting,  hath graciously 
conferred upon thee aforetime and will confer hereafter. 
	And since thou didst 
believe in God before the creation, He hath in truth, at 
His own behest, raised thee up in every Revelation. There is no God but 
Him, the Sovereign Protector, the All-Glorious. 
	It behooveth you to 
proclaim the Cause of God unto all created things 
as a token of grace from His presence; no God is there but 
Him, the Most Generous, the All-Compelling. 
	Say:  All matters must be 
referred to the Book of God;  I am indeed the 
First to believe in God and in His signs;  I am the One Who 
divulgeth and proclaimeth the Truth  and I have been 
invested with every excellent title of God,  the Mighty, the 
Incomparable. 
	Verily I have attained 
the Day of the First Manifestation  and by the bidding of 
the Lord and as a token of His grace, 
	I shall attain the Day 
of the Latter Manifestation.  There is no God but Him 
and at the appointed hour everyone shall bow down 
unto Him in adoration. 
	I render thanks and yield praise unto God for having been chosen 
by Him as the Exponent of His Cause  in bygone days 
and in the days to come; there is none other God 
save Him, the Glorified, the All-Praised, the 
Ever-Abiding.  Whatever is in the 
heavens and on the earth is His and through Him are we 
guided aright. 
	O people of the Bayan!
	
	Those who embrace the 
Truth must turn unto Me,  as ordained in the Book
and divine guidance 
will be vouchsafed to whosoever  attaineth My presence.